Vai viajar na Turquia e quer aprender o básico-do-básico da língua?
O fuidarumavolta resolve-lhe já o problema. Hoje deixo-vos vinte palavras que podem dar muito jeito ao longo de uma estadia na Turquia - além de arrancar um sorriso aos locais, que ficam sempre surpreendidos se nos vêem "esforçados" em entender a sua cultura:
O fuidarumavolta resolve-lhe já o problema. Hoje deixo-vos vinte palavras que podem dar muito jeito ao longo de uma estadia na Turquia - além de arrancar um sorriso aos locais, que ficam sempre surpreendidos se nos vêem "esforçados" em entender a sua cultura:
Olá merhaba
Bom dia günaydın
Boa tarde iyi akşamlar
Como estás? nasılsınız?
Qual é o teu nome? adınız ne?
Obrigado teşekkürler
Adeus gule gule
Ok tamam
Sim evet
Não hayır
Não há problema problem yok
Se faz favor lütfen
Desculpe pardon
Bem-vindo hoşgeldiniz
Quando? ne zaman?
Onde? nerede?
Quanto custa? ne kadar?
Vamos! gidelim
Tchim tchim! xerefe!
Água su
E já agora, convém saber que algumas letras não se lêem da mesma forma que em português. Em turco, por exemplo:
Ç lê-se "tch", como em tchim-tchim e tchau.
H é como o "h" no inglês hat, hot, hey!
Ö lê-se como o "eu" do francês beurre.
Ş lê-se "ch", como em chave, chuva ou chocolate.
Ü lê-se como o "u" do francês musique.
I (sem pintinha) lê-se como um "e" em desculpe.
Hoje não marco TPCs, mas quero a lição bem estudada ;)
2 comentários:
Sim, Sr. Professor! Vamos estudar!!! ;)
Belissima lição, teşekkürler.
Gule gule :)
Enviar um comentário